close
哇哈!學會了語法真開心^^
馬上就來試試看
這都要感謝在網路上認識的一個跟我一樣都愛日本音樂的女孩兒
叫做redrabbits
她整個人超好啊!凡事有問必答
幾乎有求必應
網誌上面放的音樂都好棒好棒
能認識這個也喜歡日本音樂的女生真的很幸運
我always可以從他的網誌得知最近日本有什麼新消息
語法也是向她請教的
她超厲害
我可以拜他為師了^^
說好了如果學會了語法就讓她來我的無名看看
希望不會讓她太失望^^
這是redrabbits的網誌http://blog.webs-tv.net/redrabbits
請你們去看看喔^^
學會了語法第一個想跟你們分享的當然是我最近很常聽的一首歌
也就是我標題裡放的"一公升的眼淚"的插曲
是一個三個男生的團體叫做""唱的(REMIOROMAN)
歌名叫做"粉雪"
超~~~~~~~好聽
自從看完"一公升的眼淚"之後每聽到這首歌都會有鼻子酸酸的感覺
真的很棒!推薦給你們聽!你們快點動手案PLAY聽^^
歌詞:
Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai
粉雪舞う季節はいつもすれ違い
總是錯過細雪飛舞的季節
Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
人混みに紛れても同じ空見てるのに
就算人潮擁擠紛亂 天空也一樣
Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
風に吹かれて 似たように凍えるのに
風吹起 相似的冰凍
Boku wa kimi no subete nado shi tte wa inai darou
僕は君の全てなど知ってはいないだろう
我不能不了解你的一切
Soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo
それでも一億人から君を見つけたよ
因為一億人中我見到了你
Konkyo wa naikedo honki de omotterunda
根拠はないけど本気で思ってるんだ
雖然沒有證據 我是真的這麼想
Sasaina ii aimo nakute Onaji jikan wo ikite nado ike nai
些細な言い合いもなくて同じ時間を生きてなどいけない
沒有細微的口角 就無法在同樣的時間內生存
Sunao ni nare nai nara Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
素直になれないなら 喜びも悲しみも虚しいだけ
若無法坦率誠實 喜悅與悲傷就都是虛幻
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
細雪 啊 若連內心都染成雪白一片
Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
二人の孤独を分け合う事が出来たのかい
是不是就能分享兩人的孤獨
Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
僕は君の心に耳を押し当てて
我把耳朵貼近你心胸
Sono koe no suru hou he sutto fukaku made
その声のする方へすっと深くまで
深深貼近那聲音的來源
Orite yukitai soko de mou ichi do aou
下りてゆきたい そこでもう一度会おう
想更貼近 想再見一面
Wakari aitai nante Uwabe wo nadete itano wa boku no hou
分かり合いたいなんて 上辺を撫でていたのは僕の方
想互相了解 想撫摸你的 是我
Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru Koto dakede tsunagatteta no ni
君のかじかんだ手も 握りしめることだけで繋がってたのに
你凍僵的手 也想緊緊的握住
Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
粉雪 ねえ 永遠を前にあまりに脆く
細雪 啊 前方的永遠太過脆弱
Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
ざらつくアスファルトの上シミになってゆくよ
就像柏油路上一個個的小斑點
Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
粉雪 ねえ 時に頼りなく心は揺れる
細雪 啊 無法依靠時間的內心在搖擺
Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai
それでも僕は君のこと守り続けたい
就算這樣 我也想繼續守護你
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
細雪 啊 若連内心都染成雪白一片
Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara
二人の孤独を包んで空にかえすから
包容著兩人的孤獨飛向天空
馬上就來試試看
這都要感謝在網路上認識的一個跟我一樣都愛日本音樂的女孩兒
叫做redrabbits
她整個人超好啊!凡事有問必答
幾乎有求必應
網誌上面放的音樂都好棒好棒
能認識這個也喜歡日本音樂的女生真的很幸運
我always可以從他的網誌得知最近日本有什麼新消息
語法也是向她請教的
她超厲害
我可以拜他為師了^^
說好了如果學會了語法就讓她來我的無名看看
希望不會讓她太失望^^
這是redrabbits的網誌http://blog.webs-tv.net/redrabbits
請你們去看看喔^^
學會了語法第一個想跟你們分享的當然是我最近很常聽的一首歌
也就是我標題裡放的"一公升的眼淚"的插曲
是一個三個男生的團體叫做""唱的(REMIOROMAN)
歌名叫做"粉雪"
超~~~~~~~好聽
自從看完"一公升的眼淚"之後每聽到這首歌都會有鼻子酸酸的感覺
真的很棒!推薦給你們聽!你們快點動手案PLAY聽^^
歌詞:
Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai
粉雪舞う季節はいつもすれ違い
總是錯過細雪飛舞的季節
Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
人混みに紛れても同じ空見てるのに
就算人潮擁擠紛亂 天空也一樣
Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
風に吹かれて 似たように凍えるのに
風吹起 相似的冰凍
Boku wa kimi no subete nado shi tte wa inai darou
僕は君の全てなど知ってはいないだろう
我不能不了解你的一切
Soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo
それでも一億人から君を見つけたよ
因為一億人中我見到了你
Konkyo wa naikedo honki de omotterunda
根拠はないけど本気で思ってるんだ
雖然沒有證據 我是真的這麼想
Sasaina ii aimo nakute Onaji jikan wo ikite nado ike nai
些細な言い合いもなくて同じ時間を生きてなどいけない
沒有細微的口角 就無法在同樣的時間內生存
Sunao ni nare nai nara Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
素直になれないなら 喜びも悲しみも虚しいだけ
若無法坦率誠實 喜悅與悲傷就都是虛幻
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
細雪 啊 若連內心都染成雪白一片
Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
二人の孤独を分け合う事が出来たのかい
是不是就能分享兩人的孤獨
Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
僕は君の心に耳を押し当てて
我把耳朵貼近你心胸
Sono koe no suru hou he sutto fukaku made
その声のする方へすっと深くまで
深深貼近那聲音的來源
Orite yukitai soko de mou ichi do aou
下りてゆきたい そこでもう一度会おう
想更貼近 想再見一面
Wakari aitai nante Uwabe wo nadete itano wa boku no hou
分かり合いたいなんて 上辺を撫でていたのは僕の方
想互相了解 想撫摸你的 是我
Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru Koto dakede tsunagatteta no ni
君のかじかんだ手も 握りしめることだけで繋がってたのに
你凍僵的手 也想緊緊的握住
Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
粉雪 ねえ 永遠を前にあまりに脆く
細雪 啊 前方的永遠太過脆弱
Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
ざらつくアスファルトの上シミになってゆくよ
就像柏油路上一個個的小斑點
Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru
粉雪 ねえ 時に頼りなく心は揺れる
細雪 啊 無法依靠時間的內心在搖擺
Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai
それでも僕は君のこと守り続けたい
就算這樣 我也想繼續守護你
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
細雪 啊 若連内心都染成雪白一片
Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara
二人の孤独を包んで空にかえすから
包容著兩人的孤獨飛向天空
全站熱搜
留言列表